asdasdas

    Các thành ngữ thú vị trong Kaze Hikaru

    Share
    avatar
    tanpopo
    Moderator
    Moderator

    Tổng số bài gửi : 34
    Age : 30
    Registration date : 15/08/2007

    Các thành ngữ thú vị trong Kaze Hikaru

    Bài gửi by tanpopo on Sun Aug 26, 2007 10:38 pm

    Thành ngữ Kyoto - Edo ( Phần I)

    Đọc Kaze Hikaru chắc chắn mọi người đều để ý có phần học thành ngữ Edo đúng không >_<. Tanpopo thấy đây là một chủ đề khá thú vị cho những ai muốn hiểu rõ hơn về đất nước mặt trời mọc này, xin được chia sẻ cùng mọi người.






    1." Issun saki wa yami"
    Trước mắt tối thui
    ý nói: không biết trước được tương lai



    2. “Tử viết : Đức bất quả, tất hữu luân”
    _ "Mật mã hả?"

    “Rongo yomi no rongo shirazu”
    Đọc luận ngữ chỉ biết luận ngữ

    ý nói : giỏi lý thuyết, dở thực hành



    3. “Hari no ana kara ten wo nozoku”
    N
    hìn trời qua lỗ kim
    ->Ếch ngồi đáy giếng



    4. [color=red]. “Nikai kara megusuri”
    Nhỏ thuốc mắt từ tầng hai
    -> giải pháp nửa vời, không có tác dụng



    5. “Hotoke no kao mo sando”
    Mặt Phật cũng chỉ có ba
    -> người tốt đến đâu thì cũng có lúc nổi giận, tương tự như “Quá tam ba bận”, khuyên người ta đừng làm những chuyện quá đáng



    6. - Và…Sau đó…Cũng chính là…Từ nay về sau…
    “Heta no nagadangi”
    Nói dài nói dai nói dở




    7.–Gia vị à?
    "Toufu ni kasugai"
    Ghim đậu hũ lại với nhau

    ->làm chuyện phí công vô ích



    8. -Hê hê...
    “Jigoku no sata mo kaneshidai”
    Án phạt dưới địa ngục cũng tùy theo tiền
    Ý nói : Có tiền mua tiên cũng được



    9. -Ừ! Không sai!
    “Ringen ase no gotoshi”
    Lời vua nói ra như giọt mồ hôi
    Ý nói : không lấy lại được, tương tự như câu “Quân vô hí ngôn”



    10. - A! Như vậy gạo sẽ có một mùi vị đặc biệt!
    - Không phải ý đó đâu!

    “Nuka ni kugi”
    Đóng đinh vào cám gạo
    -> làm chuyện phí công vô ích

    Phần I về thành ngữ Edo xin tạm dừng, Tan sẽ tiếp tục post những phần tiếp theo sau . Hi vọng là mọi người thấy nó thú vị

    Tất cả những thông tin về thành ngữ trên được Tan sưu tầm từ blog của AmiYagi: http://http://ca.blog.360.yahoo.com/blog-Scfcod0wdq8dc9xxFMCUW6hKsKz9 (trong blog này các bạn sẽ tìm thấy nhiều thông tin bổ ích khác về Kaze Kikaru, Ami có những bài cảm nhận rất hay và sâu sắc về Samurai cũng như về Kaze, các bạn có thể vào, đọc và xem xem có ai có cảm nhận giống Tan không nhá )


    avatar
    Admin
    Admin
    Admin

    Nam
    Tổng số bài gửi : 181
    Age : 30
    Đến từ : anime4viet.com
    Nghề nghiệp/sở thích : fc
    Registration date : 06/08/2007

    Re: Các thành ngữ thú vị trong Kaze Hikaru

    Bài gửi by Admin on Sun Aug 26, 2007 11:44 pm

    Thú vị thật! Tiếc là anh k đọc Manga nhiều, truyện này chưa đọc nên k thể hầu chuyện cùng mọi người đc.Nhưng đọc qua thấy cũng học hỏi đc nhiều điều.

    5. “Hotoke no kao mo sando”
    Mặt Phật cũng chỉ có ba
    -> người tốt đến đâu thì cũng có lúc nổi giận, tương tự như “Quá tam ba bận”, khuyên người ta đừng làm những chuyện quá đáng

    Học câu này. ^^

    avatar
    tanpopo
    Moderator
    Moderator

    Tổng số bài gửi : 34
    Age : 30
    Registration date : 15/08/2007

    Re: Các thành ngữ thú vị trong Kaze Hikaru

    Bài gửi by tanpopo on Fri Aug 31, 2007 2:58 pm

    Thành ngữ Kyoto - Edo (Phần II)




    11. –Đừng có lôi tôi vào!
    “Rui wo motte atsumaru”
    Đồng loại thường tụ tập lại với nhau
    -> Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã



    12. “Oni mo juuhachi”
    Quỷ cũng mười tám

    -> Gái mười tám không gái xấu, trà dở nước nhất cũng uống ngon



    13.–Xin chào! Quý khách cần gì ạ
    "Warau kado ni wa fuku kitaru"
    Nụ cười đem phúc tới

    -> Hòa khí sinh tài



    14. – Không sao, không sao!
    “Kaeru no tsura ni mizu”
    Tạt nước vào mặt ếch
    Ý nói : Nước đổ đầu vịt



    15. – Tại sao…tôi lại ở đây?
    “Yome toome kasa no uchi”
    Trong tối đẹp hơn ngoài sáng
    ý nói : Nhìn vào ban đêm và nhìn xa thì cô gái nào cũng đẹp



    16. - Anh Hijikata!
    - Nè Hijikata! Sao tiệm đó lại…
    - Căng thẳng quá sẽ đứt dây thần kinh đấy!
    - Ồn ào quá!

    “Tate ita ni mizu”
    Nước chảy trên tấm ván đứng
    -> Lời nói cứ tuôn ra ào ào



    17. - Tôi phải mổ bụng
    - Sao được!

    “Rengi de hara wo kiru”
    Lấy chày gỗ mổ bụng
    -> những chuyện vô lý, không thể làm được



    18. “Sode suri au mo tashou no en”
    Chạm tay áo cũng là do duyên số
    Ý nói : mọi tiếp xúc dù nhỏ đến đâu cũng là do duyên số sắp đặt
    “Dù chỉ đi phớt qua nhau cũng là do duyên phận kiếp trước mà thành



    19. Mọi người, Harada cấm tới gần
    "Tsukiyo ni kama wo nukareru"
    Đêm trăng sáng để mất nồi đồng
    ->
    Những việc thất bại do quá bất cẩn



    20. - Nè, ngoan là phải để dành nha!
    - Meo!

    "Neko ni koban"
    Lấy tiền cho mèo
    ->
    Đem vật có giá trị cho người không biết thưởng thức, ý là “Đàn gảy tai trâu”

    Nguồn: Tư liệu bài viết được trích từ blog của Amiyagi
    http://http://ca.360.yahoo.com/amiyagi_smafc

    Sponsored content

    Re: Các thành ngữ thú vị trong Kaze Hikaru

    Bài gửi by Sponsored content


      Hôm nay: Sun May 20, 2018 10:41 pm